Antonio Altarriba

Entrevista: L’art de raconter l’Espagne du XXe siècle d’Antonio Altarriba

Publicado en Cases d´histoire escrito por LAURENT LESSOUS

En rendant hommage à ses parents dans deux bandes dessinées biographiques successives,L’art de voler puis L’aile brisée, Antonio Altarriba donne aussi à voir l’histoire sociale et politique de l’Espagne sur tout le XXe siècle, un siècle de bouleversements radicaux et d’une grande violence. Aujourd’hui encore, les Espagnols sont profondément divisés entre ceux qui défendent la mémoire du pouvoir franquiste, ceux qui ont décidé d’imposer l’amnésie historique comme un « oubli convenable », selon les propres mots d’Antonio Altarriba, et les sentiments ainsi que les descendants des Républicains, vaincus à l’issue d’une meurtrière guerre civile. Les deux mémoires du conflit semblent encore irréconciliables. A l’issue d’un débat organisé par l’association « 9 ème Art en Vienne », au cinéma Le Dietrich de Poitiers, Antonio Altarriba a bien voulu répondre à nos questions. Nous le remercions sincèrement de sa disponibilité.

Cases d’Histoire: Bonjour Antonio Altarriba, pouvez-vous vous présenter en quelques mots.

Antonio Altarriba: Imagier…? Imagé…? Imaginatif…? Imaginaire…?

On vous connaît en France pour les trois romans graphiques parus aux éditions Denoël Graphic: L’art de voler, Moi, assassin et L’aile brisée, mais vous êtes aussi romancier et essayiste, notamment de textes critiques sur la bande dessinée. Parlez-nous de cette activité que les non hispanophones ne connaissent pas. Des traductions de vos ouvrages sont-elles prévues?

J’ai fait une thèse sur la BD francophone, que j’ai soutenue en 1981. Ce n’était pas simple de défendre académiquement la BD dans l’Espagne de l’époque. J’y suis resté accroché malgré tout, centré, essentiellement, sur les caractéristiques du récit en images et sur la BD européenne. Parmi mes travaux, je retiens la revue Neuróptica, que j’ai dirigée de 1982 à 1988, La España del tebeo (2001) et Tintín y el loto rosa (2007).

Al rendir homenaje a sus padres en dos historietas biográficas sucesivas, El arte de volar y El ala rota, Antonio Altarriba también revela la historia social y política de España a lo largo del siglo XX, un siglo de agitaciones radicales y de gran violencia. Incluso hoy, los españoles están profundamente divididos entre los que defienden la memoria del poder de Franco, los que han decidido imponer la amnesia histórica como un “olvido adecuado”, en palabras de Antonio Altarriba, y los sentimientos de los descendientes de republicanos derrotados al final de una guerra civil asesina. Los dos recuerdos del conflicto todavía parecen irreconciliables. Al final de un debate organizado por la asociación “9th Art in Vienna”, en el cine The Dietrich of Poitiers, Antonio Altarriba tuvo la amabilidad de responder a nuestras preguntas. Le agradecemos sinceramente su disponibilidad.

Casos de historia: Hola Antonio Altarriba, ¿puedes presentarte en pocas palabras?

Antonio Altarriba: ¿imaginar …? imaginado …? Imaginativo …? Imaginario …?

Usted es conocido en Francia por las tres novelas gráficas publicadas por las ediciones de Denoël Graphic: El arte de robar, Yo, asesino y El ala rota, pero también es novelista y ensayista, incluidos los textos críticos sobre cómics. Cuéntanos sobre esta actividad que los que no hablan español no conocen. ¿Están planeadas las traducciones de tus libros?

Hice una tesis sobre comics franceses, que  presenté en 1981. No fue fácil defender los comics académicamente en España en ese momento. Permanecí enganchado a pesar de todo, centrado, esencialmente, en las características de la historia en imágenes y en la historieta europea. Entre mis trabajos, retengo la revista Neuróptica, que dirigí desde 1982 hasta 1988, La España del tebeo (2001) y Tintín y el loto rosa (2007).

Leer la entrevista completa